U2的歌曲時常出現在電影之中,今天介紹這首曝光率頗高的 Ultraviolet(Light My Way),出現在這兩部電影:《命運好好玩》、《潛水鐘與蝴蝶》。

Ultraviolet(Light My Way)直譯中文是「紫外線(照亮我生命)」,歌名很有趣,歌詞很抽象(U2的一貫特色),請恕我不夠功力翻成中文。只能說它算是一首失意人的救贖之歌:只要有愛,一切都還有希望。我很喜歡這首曲子的電吉他,明快活潑的節奏,一聽就很振奮人心,心情也會跟著開朗起來!



Ultraviolet(Light My Way)
收錄在1991年專輯【Achtung Baby 注意點兒,寶貝】
(註:Achtung是德文,意思相當於英文”attention”)

Sometimes I feel like I don't know
Sometimes I feel like checking out.
I wanna get it wrong
Can't always be strong
And love, it won't be long.

Oh, sugar, don't you cry.
Oh, child, wipe the tears from your eyes.
You know I need you to be strong
And the day it is dark, as the night is long.
Feel like trash, you make me feel clean.
I'm in the black, can't see or be seen.

Baby, baby, baby, light my way.
Alright now, baby, baby, baby, light my way.

You bury your treasure where it can't be found
But your love is like a secret that's been passed around.
There is a silence that comes to a house
Where no-one can sleep.
I guess it's the price of love; I know it's not cheap.

Oh, come on, baby, baby, baby, light my way.
Oh, come on, baby, baby, baby, light my way
Baby, baby, baby, light my way.

(Ultraviolet~ultraviolet~ultraviolet~ultraviolet~)

Baby, baby, baby, light my way.

I remember when we could sleep on stones.
Now we lie together in whispers and moans.
When I was all messed up and I heard opera in my head
Your love was a light bulb hanging over my bed.

Baby, baby, baby, light my way.
Oh, come on, baby, baby, baby, light my way.

(Ultraviolet~ultraviolet~ultraviolet~ultraviolet~)

Baby, baby, baby, light my way.


2008.3.13補充
我找到歌詞相關解釋 了,有人覺得它是在講宗教,有人認為是Bono寫他和老婆Ali的婚姻關係。我個人偏好後者,也試著翻成中文啦,但所有U2迷都知道的,Bono寫的歌詞很難懂,只能意會難以言傳,我盡可能去理解,有些詞意不會照字面上直譯而是抓象徵意義,如有錯誤敬請指正。

紫外線(照亮我生命)

有時候我感到徬徨迷惑
有時候我覺得玩完了
但願是我想錯了
我不可能一直堅強
愛 也不可能永保長久

噢 寶貝 別哭
噢 孩子 擦去你眼中的淚水
你知道我需要你變得堅強
人生不如意十之八九
感覺很糟 只有你能安撫我
我在黑暗中 與世隔絕

寶貝 照亮我生命吧
就是現在 寶貝 照亮我生命吧

你把心埋藏起來 無處可尋
但你的愛 是眾所周知的秘密
我們正襟危坐 沉默不語
我想這就是愛的代價 我知道沒那麼容易

噢 來吧 寶貝 照亮我生命
噢 來吧 寶貝 照亮我生命
寶貝 照亮我生命吧

(紫外線~)

寶貝 照亮我生命吧

還記得我們曾經困頓貧乏
如今我們坐擁閒聊
當我搞砸一切 還能聽見心中的天籟
你的愛就是我心頭那盞明燈

寶貝 照亮我生命
噢 來吧 寶貝 照亮我生命

(紫外線~)

寶貝 照亮我生命吧

amazingally 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • amazingally
  • 呃,我不知道怎麼把音樂預設改成"不自動播放"
    哪位大德知道請告訴我,謝謝先!^^
  • amazingally
  • "Your love is like a secret that's been passed around"
    "pass around"是"傳來傳去"的意思
    整句話意思就是"你的愛像八卦一樣,大家傳來傳去"
  • Legato
  • 翻了个墙……

    一直非常喜欢的一首歌,谢谢楼主的翻译。

    转载并注明出处了。
  • 訪客
  • 翻得很棒!!
    本身也是U2歌迷
    超愛這首歌的
  • miao miao
  • 喵解真的很厲害 翻的真好